sunnuntai 20. huhtikuuta 2008

Pukinepuolella

Aamun ja päivän vietin töissä. Oli messu, myyjäiset ja pastorin eläkkeellesaattajaiset. Pastori on tullut paikkakunnalle töihin silloin, kun minä olin 2kk vanha. Jos oisin silloin ollut tuolla paikkakunnalla, hän ois varmaan minut kastanut. Siinä sai taas vähän perspektiiviä asioihin.

Mutta kuka on keksinyt pikkukengät ja sen, että sellaisia pitää pitää hameen kanssa? Päivän sellaisilla seisoskelin ja kuljeskelin ja totisesti sen tuntee nyt jaloissaan. Eikä olleet edes korolliset.

Pukinepuolella ollaan myös nöpsyjen suhteen. Minun kielenkäytössäni kun ne tarkoittavat naisten alusvaatteita. Luulin myös, että kaikkien muidenkin kielenkäytössä, kunnes toveri ei sanaa ymmärtänyt ja tajusin, ettei kaikki tunnistakaan sanaa :) Äänestyksen lopputulema oli makeisia 50 %, naisten alusvaatteita 21 % ja 28 % oli sitä mieltä, ettei sana tarkoita mitään. Hauska oli seurata, millaisia arvioita tuli.

9 kommenttia:

Anonyymi kirjoitti...

Vai alusvaatteita,en olisi kyllä uskonut,luulin että makeisia...
Ja pikkukengät,voih, jos koko päivän olet joutunut pitämään.Korkokengät kaikista kamalampia!
Mukavaa alkavaa viikkoa molemmille!
Sari

Saina kirjoitti...

Minäkin äänestin makeisia! Aina uutta oppii... :)

Minä ennen tykkäsin pitää korkokengiäkin, mutta mitenköhän nyt enää, kun on pari vuotta asunut varvastossuissa 365 vuodessa...

Riikkis kirjoitti...

Kiitos Sari samoin teidän perheelle!

Vai olitte molemmat tuossa suuren enemmistön joukossa :)

Ja Saina, varvastossuissa 356 vuodessa, ny oon kyllä kateudesta vihreä!

Saina kirjoitti...

Haha! Aivot lentää sormia nopeammin. :)

Anonyymi kirjoitti...

No johan, että hepeneitä!

Tästähän on ollut jo puhetta, mutta mitä tarkoittaa pulttu, hiula (adj.) eli hitinäinen, tai onko kaappia (v.) eli rapsia tuttu juttu?

...arvuuttelee Murun äitee

Riikkis kirjoitti...

Hhhhhmmmm! Pulttu on mulle lahje,

tuo hiula on ihan outo juttu, mutta jos se on adjektiivi ja sama kuin hitinäinen niin sehän kuulostaa ihan hiutuneelta eli semmoiselta kuluneelta (vaikka kangas)

kaappia eli kaapia eli vaikka kaapia kakkutaikinat kulhon pohjalta parempiin suihin???

Nää voi kyllä sulla olla semmosia itäisten murteiden sanastoja? joten onkohan tämmösellä länsisuomalaisella toivoakaan ymmärtää?

Anonyymi kirjoitti...

Ihan oikein! Pulttu on tosiaan lahje, hiula (puolisolta opittu) eli kainuulaisittain hitinäinen on kulunut, etenkin lakanasta ja lautaselta meillä kaapitaan loput rippeet, vanhempani puolestaan rapsivat lautasen.
-Murun äitee

Anonyymi kirjoitti...

Jee, hyvä minä ;)

Tuo hiula oli kyl ihan outous.

Sennie kirjoitti...

Haa - arvasin oikein ne nöpsyt, ja ihan vahingossa :) Kaappia ja pulttu ois mennyt oikein kans, mutta se hiula ihan outo..